Artivismos en la Marea Verde latinoamericana, la experiencia de Poetas por el Derecho al Aborto Legal
Por Roxana Molinelli, miembro del Observatorio de Mujeres y Diversidades
En el contexto de las campañas por el derecho al aborto legal a lo largo del mundo, se entrejen diferentes acciones de protesta, comunicación y expresión. En ese acontecer, distintas prácticas y lenguajes artísticos se han puesto en juego, sumando a los procesos de
simbolización y subjetivación política y ciudadana. Performances, maquillaje, vestuarios, dibujos, escritos, pañuelos verdes, han contribuido así a la elaboración de sentidos, a poner en palabra, a que el silencio y la clandestinidad puedan convertirse en múltiples voces y cuerpos aunados en el espacio público por el derecho a decidir.
Particularmente, el lenguaje literario, la resonancia de la palabra poética en la escena callejera, en la trama significante de la protesta social feminista, apertura a otras posibilidades colectivas de decir y hacer las experiencias en torno al aborto. Prácticas, pensamientos, afectividades y producciones desde las artes escriturales que configuran un espacio de elaboración y comunicación de sentidos, otras praxis posibles de expresión y exigibilidad en los procesos de ciudadanización de las mujeres y personas con capacidad de gestar. Lugares, nuevos posicionamientos desde los cuales narrarse y ser narradas, donde lo personal-político, es poética.
El 30 de diciembre de 2020 se sancionó en Argentina la Ley Nº 27.610, que permite el Acceso a la Interrupción Voluntaria del Embarazo (IVE). La ley representa un hito histórico en la región respecto a los derechos sexuales y reproductivos de las personas. Su realidad fue posible después de más de 30 años de lucha de diversas organizaciones y espacios del movimiento feminista y de las mujeres y de más de 15 años continuos de la Campaña Nacional por el Derecho al Aborto legal seguro y gratuito.
El 28 de Septiembre de cada año se conmemora el Día de Acción Global por un Aborto Legal, Seguro y Gratuito. La fecha permite visibilizar, mediante diferentes actividades de difusión y circulación masiva de información, que seis mil mujeres y personas con capacidad de gestar mueren al año debido a complicaciones devinientes de abortos clandestinos. A su vez, pone el centro del debate público, los 55 mil abortos inseguros que cada día se realizan en el mundo -95 % en países en vías de desarrollo-, las cuales son responsables de una de cada ocho muertes maternas. Además, se calcula que el aborto inducido -en forma clandestina y condiciones inseguras- es la causa de una de cada tres muertes maternas en la región y de aproximadamente 800 mil hospitalizaciones por año. Entre el 10 y 30 % de las camas de los servicios de ginecología y obstetricia están ocupadas por mujeres con diagnóstico de aborto incompleto.
En tal sentido, la fecha permite también definir estas graves vulneraciones en el acceso y ejercicio de derechos como una cuestión de salud pública para América Latina y el Caribe. Esto supone un llamado a los poderes del Estado y a los gobiernos a transformar sus marcos jurídicos y a tomar medidas de políticas públicas que den respuesta a fines de garantizar la salud integral de las personas con capacidad de gestar.
El Observatorio de Mujeres y Diversidades del Centro de Estudios de Política Internacional de la Universidad de Buenos Aires conversó con referentes activistas, investigadoras, funcionarias, de distintos países de Latinoamérica y el Caribe para conocer y reflexionar acerca del estado de los derechos sexuales y reproductivos en la región y sobre cómo influyen las acciones desplegadas desde los diferentes espacios de lucha y activismo por el derecho a decidir.
Unas de esas expresiones de la Marea Verde latinoamericana la representan Poetas por el Derecho al Aborto Legal de Argentina y de Chile, dos colectivas de escritoras cuyas propuestas de escenarios, publicaciones y lecturas poéticas frente a los palacios lesgistativos y de gobierno tienden ha continuar transcendido fronteras.
En el marco de este ciclo de entrevistas, conversamos con Gabi Luzzi, una de las representantes del grupo pionero en Argentina, y con Pamela Orozco Donoso, quien impulsa el espacio en la República de Chile. Agradecemos a ambas y a Juana Roggero de Poetas por el Derecho al Aborto en Argentina, quien coordinó las conexiones, aportó en contenidos e hizo posible el diálogo que a continuación compartimos:
¿Qué es Poetas por el Derecho al Aborto Legal?
Argentina G.L.: Es una colectiva de poetas donde nos organizamos para intervenir con la palabra poética, y experimentar y visibilizar la poesía como dimensión política.
¿Cómo y cuándo comenzó el espacio?
Argentina G.L.: En 2018, mientras en el Congreso se hacían los debates en torno al Proyecto de Interrupción Voluntaria del Embarazo, María Alicia Gutiérrez y Juana Roggero empezaron a organizar lecturas de poesía frente al Congreso, en las movilizaciones que cada martes convocaba la Campaña Nacional. Estas lecturas posibilitaron el inicio de la colectiva Poetas por el Derecho al Aborto Legal, que siguió convocando y leyendo cada martes, y activando desde otras acciones (…)
Chile P. O. D.: Es interesante lo que surgió en el colectivo en relación al impacto o deseo de perpetuar este tipo de activismos, para quienes como yo, nacimos en otros países de Latinoamérica. En mi caso, nací en Chile y migré a Buenos Aires en el año 2006. La conexión constante con Chile y la poesía me dieron el impulso a proponer la formación de Poetas en el país, donde aún el Aborto no es legal y sólo se práctica bajo tres causales. En enero de este año, en mi paso por Chile (voy haciendo temporadas por ambos países), me propuse crear la versión chilena de Poetas por el Aborto Legal Seguro y Gratuito. Se los comenté por chat al colectivo de Argentina y la respuesta fue un sí en un abrazo de letras y empuje para que suceda en mi país natal (...). Ante esta propuesta y en el contexto restringido de la pandemia, todxs aceptaron. Así fue que a través de videollamadas fuimos compartiendo ideas y propuestas para darle forma a este colectivo.
“Participar desde la escritura colaboró para entendernos dentro de algo colectivo y dentro de la marea feminista, a intervenir desde la sensibilidad y a potenciar la riqueza de lo colectivo y lo decible”
¿Mediante qué acciones lo llevaron y llevan adelante ?
Argentina G.L.: Mientras se hacían las lecturas, la idea de hacer un libro fue ganando fuerza, porque se nos ocurrió que podíamos presentarlo frente al Congreso, y que cada compañera lo podía tener a mano para leer en la radio, dar una clase de Literatura, organizar un evento en un espacio cultural, hacer videos leyendo con el pañuelo, o lo que se le ocurriera. Es decir, desde un principio, el libro fue concebido como el objeto del que todes podrían apropiarse, para leer los poemas y seguir escribiendo los propios, o para producir acciones públicas que ampliaran los espacios de debate.
En julio de 2018 presentamos el libro Martes verde frente al Congreso, y fue editado colectivamente por Paisanita, Mi gesto punk, El ojo del Mármol, Viajera, Pánico el Pánico, Club Hem, Ediciones Presente, Gog & Magog y Color Pastel. El libro reúne los poemas de 53 poetas que leyeron durante los martes verdes frente al Congreso mientras se llevaban a cabo las reuniones informativas en las comisiones de Diputados y Senadores para debatir el proyecto de Ley de Interrupción Voluntaria del Embarazo. Lo realizamos en tiempo récord, encendidas por el deseo de visibilizar y expandir nuestra militancia poética.
Además de las lecturas de cada martes y el libro, hicimos eventos de presentación, lecturas, performances, reseñas, tanto en la Argentina como en otros países, como Chile y Alemania. Donamos ejemplares a bibliotecas y sitios donde nos interesaba que estuviera el libro, y la prensa colaboró con la difusión.
Posteriormente, abrimos una convocatoria para recibir textos y preparar una edición federal de Martes Verde, que salió en 2020 con la participación de poetas de todas las provincias del país. Se presentó también con una lectura frente al Congreso, y en eventos online y callejeros.
Debido a la pandemia y a la logística que hubiese implicado enviar el libro a todas las provincias, la edición federal se hizo en formato PDF, de distribución libre y gratuita.
Chile P. O. D.: Nuestro contexto es bastante particular. Además de la pandemia, venimos de un estallido social iniciado el 18 de Octubre del 2019 que ha marcado profundamente a nuestra sociedad y transformado, al mismo tiempo, la historia de nuestro país. Por las restricciones producto del covid 19 encuentros presenciales y actividades que nos hubiese gustado realizar, no han sido posibles. A eso sumado que cuando quisimos encontrarnos – los viernes resultaba un día en el cual podíamos hacerlo- las marchas de los viernes y por consiguiente la intervención violenta de la policía imposibilitó poder sentarnos con tranquilidad a seguir dando forma a este nuevo proyecto. Pese a esto surgió, en una de nuestras reuniones virtuales, la idea de generar una convocatoria abierta a poetas que residen en Chile para que enviaran sus poemas con temáticas que aportaran a la lucha por la despenalización del Aborto. El fin de ésta es crear una plaquette autogestionada de descarga gratuita con todos los poemas seleccionados. Esta convocatoria y las acciones futuras a realizar las compartimos desde nuestro instagram @poetasporelabortolegalchile como así también, las actividades y acciones que se están llevando a cabo desde diferentes redes de profesionales de la salud y colectivos feministas que llevan muchos años luchando por la despenalización del Aborto en Chile.
“Lograr la comunión entre la poesía, el cuerpo en acción y la lucha por nuestros derechos es motor, alimento, es el mejor ejercicio para dar cuenta que el acto poético está vivo y que trasciende en el espacio y el tiempo”
¿Qué significa para ustedes sacar las artes a la calle, hacerla acción política de protesta por los derechos de las mujeres, de las personas con capacidad de gestar?
Argentina G. L.: Participar desde la escritura colaboró para entendernos dentro de algo colectivo y dentro de la marea feminista, a intervenir desde la sensibilidad y a potenciar la riqueza de lo colectivo y lo decible. Algunas compañeras ya habían escrito sobre el tema, pero también la acción en la que nos involucramos como poetas habilitó a que otras escribieran por primera vez, o volvieran a escribir. Si bien en los poemas cada voz interviene con sus propias vivencias, a la vez se suma y se trama en lo común, en la manifestación, en la escritura y en el libro, y en otros aspectos de la vida.
Chile P. O. D.: Lo es todo. Lograr la comunión entre la poesía, el cuerpo en acción y la lucha por nuestros derechos es motor, alimento, es el mejor ejercicio para dar cuenta que el acto poético está vivo y que trasciende en el espacio y el tiempo.
Y en particular, ¿cómo comprenden la función y presencia de la palabra poética-literaria en la Campaña por el Derecho al Aborto legal, seguro y gratuito?
Argentina G. L.: La Campaña Nacional por el Derecho al Aborto Legal, Seguro y Gratuito viene trabajando desde hace décadas, y articula y recupera parte de la historia de las luchas desarrolladas en nuestro país en pos del derecho al aborto legal, seguro y gratuito.
Desde hace varios años, además, las compañeras del colectivo Ni Una Menos trabajan con el objetivo de intervención en el lenguaje machista, potenciando la fuerza expresiva de la poesía en lo político, con un discurso ligado al cuerpo, las emociones y los afectos, que todes podemos practicar al leer las consignas de la calle, entrar en contacto con ciertas zonas de la literatura, con las lenguas menores y feminizadas.
Ampliar la visibilización del lenguaje en su dimensión política nos permite explorar y deconstruir los mandatos que nos oprimen, y experimentar y potenciar otros mundos posibles.
La colectiva de Poetas toma el pañuelo verde en el que está pintado el pañuelo blanco y lo estampa en su libro de poemas.
“Ampliar la visibilización del lenguaje en su dimensión política nos permite explorar y deconstruir los mandatos que nos oprimen, y experimentar y potenciar otros mundos posibles”
¿Cómo es la conexión entre Poetas por el Aborto Legal de Chile y Argentina? ¿Realizan actividades conjuntas, intercambios, apoyos mutuos?
Argentina G. I.: En 2020 la poeta chilena Pamela Orozco Donoso, que había estado participando en las primeras lecturas de Martes verde, nos comentó que se estaban organizando en Chile y que adoptarían el mismo nombre. Desde ese momento nos mantenemos en diálogo permanente, porque Pamela y otras compañeras participan del grupo de WhatsApp donde nos vamos comunicando, y compartimos posibles acciones. En este momento, Poetas por el Aborto Legal en Chile ya hizo una convocatoria de textos, y se siguen organizando, con el condicionamiento de la pandemia. En abril se hizo una primera lectura online entre participantes de las dos colectivas.
Chile P. O. D.: Por ahora debido a la pandemia y lo complejo que resulta el encuentro en sí, actividades en conjunto no hemos programado, pero el lazo es directo. Al estar en ambos colectivos las propuestas, convocatorias o la contingencia que sucede de un lado u otro lo compartimos, mientras, en nuestras redes fomentando el apoyo, la visibilidad de las acciones que se realizan de un lado y del otro de la cordillera, siempre con miras a que más temprano que tarde podremos reunirnos al fin en torno a la poesía, el pañuelo y el artivismo.
“El aporte de colectivos como los nuestros son espacios únicos en los que, aparte de fomentar el activismo y feminismo, da lugar a visibilizar las luchas de diferentes países, así como también dar a conocer a poetas de otras generaciones y a aquellas nuevas que de seguro marcaran un nuevo tipo de escritura para la Literatura de América”
¿Cómo siguen hoy en Argentina luego de aprobada la Ley No. 27.610?
Argentina G. L.: Consideramos la legalización del aborto como un hito en la lucha feminista, por tratarse de un derecho básico respecto de la salud integral de las personas gestantes y la autonomía e igualdad para decidir sobre sus proyectos reproductivos, que hasta ahora no había sido garantizado por la ley. También tenemos presente que este derecho forma parte un reclamo feminista más amplio que visibiliza la opresión y la violencia del sistema capitalista y del patriarcado.
Desde Poetas por el Derecho al Aborto legal seguimos trabajando en la creación de un “Mapa verde de la Argentina”, donde se ilumina la ubicación geográfica de cada una de las poetas que envía sus poemas, y se las puede leer; y estamos preparando el lanzamiento de una nueva edición federal de Martes verde, como libro físico.
¿Se abrieron o abrirán redes a más países de Latinoamérica o de otras regiones?
Argentina G. L.: En Poetas por el Derecho al Aborto Legal, recibimos la participación de compañeras de otros países de Latinoamérica y del mundo. Mantenemos el espíritu de la red para solidarizarnos con los reclamos o acciones de otras colectivas, y brindar el apoyo que esté a nuestro alcance.
Chile P. O. D: Todo es posible, el activismo y el artivismo es así. Está en constante movimiento, no para más. Esperamos que así como sucedió en Chile se expanda a todos los rincones para generar un lazo de norte a sur, de este a oeste. ¿Y cómo podría generarse? Creo es puro deseo, convicción y empuje. Hay que ponerle el cuerpo y mucha atención. Las redes por suerte generan un espacio único en el cual si unx falta o no puede hay otrx para seguir en pie y en lucha. El aporte de colectivos como los nuestros son espacios únicos en los que, aparte de fomentar el activismo y feminismo, da lugar a visibilizar las luchas de diferentes países, así como también dar a conocer a poetas de otras generaciones y a aquellas nuevas que de seguro marcaran un nuevo tipo de escritura para la Literatura de América.
“Todo es posible, el activismo y el artivismo es así. Está en constante movimiento, no para más. Esperamos que así como sucedió en Chile se expanda a todos los rincones para generar un lazo de norte a sur, de este a oeste... Las redes por suerte generan un espacio único en el cual si unx falta o no puede hay otrx para seguir en pie y en lucha”
Un cuerpo
No tengo un cuerpo,
soy un cuerpo
por eso intentan
decidir sobre mí.
No soy la constitución nacional
firmada hace más de cien años
por personas para las que no valgo,
soy un cuerpo
por eso quieren
decidir sobre mí.
No soy una hipótesis
un conjunto de células con potenciales
un ejemplo imaginario de familia feliz,
soy un cuerpo
por eso tratan de decidir sobre mí.
No soy un dios
una religión en la que los poderosos creen,
soy un cuerpo
por eso insisten en decidir sobre mí.
Pero no soy
un cuerpo indefenso
soy un cuerpo múltiple
que toma las calles
un cuerpo conjunto
que avanza sobre la plaza
un cuerpo colectivo
decidido y fuerte
que aunque esté prohibido
decide
y por eso
me tienen miedo.
Por: Tamara Grosso
En antología de poesía Martes Verde, Editoriales varias, 2018
Para contactarse con las colectivas:
Chile: IG: @poetasporelabortolegalchile
Argentina: IG: @poetasporelabortolegal / FB: @poetasporelderechoalabortolegal
Comentarios